



Paprikaröra till grillad kött
Vi kunde ju inte låta bli att grilla i lördags när det var så varmt. Vi saltade och pepprade lammracksen (ja, igen och gned in dem med vitlök, rosmarin och olivolja. Jag tog inte tid på hur länge vi grillade dem men gissningsvis i 15 minuter. Till lammracksen hade vi även champignoner, majskolvar och tzatziki och paprikaröra. Jag lägger förresten ut lite nostalgibilder från vår sommarstuga i Kuusamo, numera är det någon annan familj som trivs där. Det är lite för långt borta att åka för oss, men vi har fina minnen därifrån.
2 röda paprikor
olivolja
salt och svartpeppar
rödvinsvinäger
en burk crème fraîche
Sätt ugnen på 250° grill. Dela och kärna ur paprikorna. Lägg dem med skinnet uppåt på en plåt. Rosta paprikan tills skalet blir svart och bubbligt. Låt svalna i en skål täckt med plastfolie. Pilla bort skalet. Skär i bitar och mixa med mixerstav till en slät massa. Blanda med crème fraîche, vinäger, salt och peppar. Mängden vinäger beror på hur syrlig röra man vill ha, smaka dig fram till det du tycker mest om. Utan vinäger och crème fraîche är röran väldigt lik ajvar som man kan krydda lite extra med chiliflingor om man vill. Receptet till tzatziki finns här.
Peppersauce to grilled meat
Of course we had to grill on Saturday as it was such a warm, nice day. We salted and peppered lamb racks (yes, again) and rubbed them with garlic, rosemary and olive oil. I do not know for how long we grilled them but I guess for about 15 minutes. With the meat we even had mushrooms, corn cobs and tzatziki and peppersauce. I will even put on some nostalgic photos from our summer cottage in Kuusamo in northern Finland, it is somebody elses now. It’s a little too far away for us, but we have great memories from there.
2 red peppers
olive oil
salt and black pepper
red wine vinegar
a can of crème fraîche
Preheat the oven to 250 grades. Share and seed the peppers. Add them with the skin facing up on a baking sheet. Put olive oil on the peppers. Roast them until the skin turns black and bubbly. Allow to cool in a bowl covered with plastic wrap. Peel off the skin. Cut into chunks and mix with a hand blender to a smooth paste. Mix with sour cream, vinegar, salt and pepper. The amount of vinegar depends on how sour sauce you want. Without vinegar and crème fraîche this sauce is a lot like Ajvar that can be spiced up with extra chiliflakes if you like. The recipe for tzatziki is here.
Paprikatahna
Lauantaina oli tietenkin pakko heti grillata kun oli niin lämmintä. Suolasimme ja pippuroimme lampaankareen ja hieroimme siihen myös valkosipulia, rosmariinia ja oliiviöljyä. Grillasimme niitä noin varttitunnin. Grillasimme myös herkkusieniä, maissintähkiä ja teimme tzatzikia ja paprikatahnaa. Lisään tänne vähän nostalgisia kuvia kesämökiltämme Kuusamosta, nyt siellä viihtyy joku muu perhe. Se oli vähän liian kaukana meille, mutta meillä sieltä hyviä muistoja.
2 punaista paprikaa
oliiviöljyä
suolaa ja mustapippuria
punaviinietikkaa
tölkki crème fraîchea
Kuumenna uunin grillivastukset 250 asteeseen. Halkaise paprikat neljään osaan ja poista siemenet. Laita ne uunipellille kuoriosa ylöspäin ja levitä oliiviöljyä päälle. Grillaa kunnes kuori muuttuuu mustaksi ja kuplivaksi. Laita ne kulhoon jäähtymään, peitä kulho kelmulla. Irroita paprikoista kuori. Leikkaa paloiksi ja sekoita sauvasekoittimella tasaiseksi tahnaksi. Sekoita mukaan myös crème fraîche, punaviinietikka, suola ja pippuri. Punaviinietikan määrä riippuu siitä kuinka hapanta tahnaa haluat. Ilman punaviinietikkaa ja crème fraîchea tahna on melkein kuin ajvar ja sitä voi piristää chilihiutaleilla. Tzatzikin resepti on täällä.