


Vi hade en fin dag också. We did have a nice day as well. Yhtenä päivänä oli kaunista.
Varma kantarellmackor
Regn och rusk idag också. Men naturen har vaknat och allting har börjat blomma även om det är kallt. Min lilla örtkruka med basilika, oregano och salvia lider av det här vädret och salvian har faktiskt gett upp. Fast de kanske inte trivs i samma kruka heller ? Igår tog vi en sväng till skolans Gårdsfest, jag tyckte synd om alla som fick huttra utomhus. Jag hoppas att de ändå fick in så pass mycket pengar att barnen kan åka på lägerskola i höst. Mina barn spenderade en hel del pengar och jag stödköpte lite hembakat jag med. Bland annat karelska piroger !
Den här rätten gör jag ibland då det är bråttom och fantasin inte räcker till. Vi har alltid svamp i frysen och jag använder dem till nästan allting. Allt som oftast har vi även lite rester i kylen, jag brukar samla allt i en burk där. Den här gången fanns det två överblivna fläskotletter och en liten bit revbensspjäll där. Det fungerar hur bra som helst med köttfärsbiffar också, eller så kan man göra mackorna med nötkött som entrecote eller oxfilé också. Jag tog fyra mackor, bredde smör på dem och så gjorde jag den här såsen som är kronan på verket.
Kantarellsås
1 lök
1 riven vitlöksklyfta
2 dl kantareller
2 dl grädde
2 msk ramslök
1,5 dl riven ost
salt och peppar
smör
Sätt ugnen på 200 grader. Skala och finhacka löken, skala och finriv vitlöken. Smält smöret på pannan, lägg i löken och vitlöken. Stek utan att de får färg. Tillsätt kantarellerna och låt vätskan koka in. Tillsätt grädde och koka tills såsen tjocknar. Smaka av med salt och peppar. Tillsätt ramslöken och den rivna osten, ta bort stekpannan från spisen och rör i ordentligt. Om du fortsätter att steka med osten så kommer den att fastna i stekpannan. Bred såsen på mackorna och grädda i ugnen i 10 minuter eller tills mackorna har fin färg.
Toasts with chanterelles
Rainy weather today too. But nature has woken up and everything has started to bloom even if it is cold. My little herb pot with basil, oregano and sage is suffering from this weather and the sage has actually given up. It could be because they don´t like one another´s company as well or do they ? Yesterday we went to visit school’s garden party, I felt sorry for everyone standing outside as it was pretty cold yesterday as well. I hope they still got enough money that the children can go to camp school in the fall. My kids spent a lot of money and I supported by buying some home-baked stuff too. Among others, I bought Karelian pasties!
This dish is something I make when we are in a hurry or when there is no imagination left. We always have chanterelles in the freezer and I use them a lot. Every so often, we also have some leftovers in the freezer, I try to collect everything in a jar. This time there were two pork chops and a small piece of ribs there. It works just fine with minced meat patties, too, or You can make toasts with beef entrecote or fillet of beef too. I took four sandwiches, buttered them and this sauce is the crowning touch.
Chanterelle sauce
1 onion
1 grated garlic clove
2 dl mushrooms
2 dl cream
2 tablespoons wild garlic
1,5 dl of grated cheese
salt and pepper
butter
Preheat the oven to 200 degrees. Peel and finely chop the onion, peel and grate garlic. Melt the butter in the pan, add the onion and garlic. Fry but do not brown them. Add the chanterelles and let the liquid boil up. Add cream and cook until the sauce thickens. Season with salt and pepper. Add the wild garlic and the grated cheese, remove the pan from the heat and stir in thoroughly. If you continue to fry the cheese will get stuck in to the pan. Spread the sauce on the sandwiches and bake in the oven for 10 minutes or until sandwiches are golden.
Kuumia kanttarellivoileipiä
Tänään sataa taas. Mutta luonto on herännyt ja kaikki kukkii – kirsikkapuut kauneimmin – vaikka onkin kylmä. Yrttiruukkuni, jossa on basilikaa, oreganoa ja salviaa kärsii tästä säästä ja salvia on jo luovuttanut. Vai luovuttiko se siksi, että ne eivät viihdy samassa ruukussa ? Eilen kävimme koulun pihajuhlissa ja säälin kaikkia vanhempia ja lapsia, jotka värjöttelivät ulkosalla. Toivon todellakin, että he saivat kerättyä niin paljon rahaa, että lapset pääsevät syksyllä leirikouluun. Omat lapseni jättivät sinne aika paljon rahaa ja minäkin tein ”tukiostoksia”, ostin muun muassa kotitekoisia karjalanpiirakoita.
Teen tämän tyylistä ruokaa silloin, kun on kiire tai mielikuvitus ei riitä muuhun. Meillä on aina sieniä pakastimessa ja käytän niitä lähes kaikkeen ruokaan. Usein meillä on pakastimessa jonkinlaisia tähteitä, kerään niitä sinne isoon rasiaan. Tällä kertaa oli rasiassa oli kaksi porsaankyljystä ja vähän porsaan kylkiluita. Tähän ruokaan voi käyttää myös esimerkiksi jauhelihapihvejä taikka esimerkiksi entrecôtea tai sisäfilettä. Otin neljä voileipää, voitelin ne voilla ja tämä kastike kruunasi kaiken.
Kanttarellikastike
1 sipuli
1 raastettu valkosipulinkynsi
2 dl kanttarelleja
2 dl kermaa
2 rkl karhunlaukkaa
1,5 dl raastettua juustoa
suolaa ja pippuria
voita
Kuumenna uuni 200 asteeseen. Kuori ja hienonna sipuli, kuori ja raasta valkosipuli. Sulata voi pannulla, lisää sipuli ja valkosipuli. Paista ilman että sipuli saa väriä. Lisää kantarellit ja paista kunnes kaikki neste on haihtunut. Lisää kerma ja keitä, kunnes kastike sakenee. Mausta suolalla ja pippurilla. Lisää karhunlaukka ja juustoraaste, poista pannu liedeltä ja sekoita huolellisesti. Jos jatkat paistamista juusto tarttuu pannuun. Levitä kastike voileiville ja paista niitä uunissa 10 minuuttia tai kunnes voileivät ovat saaneet vähän väriä.