


Stenmurklor
Vi åkte ut till landet och hittade en stenmurkla i skogen, därefter några till och efter ett par timmar var korgarna och hinkarna fulla. Nu är svampen rensad men den ska också kokas i två omgånger. En fjärdedel svamp och tre fjärdedelar vatten och så kokar man i fem minuter. Därefter sköljs de i noggrant med rinnande kallt vatten och kokas en gång till i fem minuter. Detta gör man helst utomhus för att undvika de giftiga gaserna som kommer av kokningen. Så idag blir det ingen blog post, jag måste koka svamp. Det kommer att kokas både sås och soppa på dessa.
False morels
We went out to the countryside and found a morel in a forest, then some more, and after couple of hours we had baskets and buckets full. Now false morels are cleaned but they will have to be cooked in two rounds. A quarter false morels and three quarters of water and then boil for five minutes. Then they are rinsed in thoroughly with cold running water and boiled again in five minutes. This is preferably to be done outdoors to avoid the toxic gases coming from boiling. So today there will be no blog post, I have to cook these. These false morels will end up in both sauces and soups.
Korvasieniä
Lähdimme maalle ja löysimme metsästä ensin yhden korvasienen, sitten hieman lisää, ja muutaman tunnin päästä korit ja ämpärit olivat täynnä. Korvasient on nyt puhdistettu, mutta ne pitää keittää kahteen kertaan.Neljäsosa sieniä ja kolme neljäsosaa vettä ja sitten niitä keitetään viisi minuuttia. Sitten ne huuhdellaan perusteellisesti kylmällä juoksevalla vedellä ja keitetään uudelleen viisi minuuttia. Tämä tehdään mieluiten ulkona jotta pystytään välttämään keittämisestä tulevat myrkylliset kaastu. Joten tänään ei tule blogipostausta, minun täytyy keittää sieniä. Nämä käytetään sekä kastikkeisiin että keittoihin.