


Wienerschnitzel
Nu är det snart som allra mörkast i vårt land. Solen stiger lite före nio på morgonen och går ner strax innan fyra. Det betyder att man har lite bråttom även under helgerna om man se hinna se solen och njuta av den. Igår tog vi en långpromenad med några kompisar som vi väntade på ett bra tag på stranden. Första snön kom igår och det var rejält kallt att stå och vänta utomhus även om det inte var så många minusgrader direkt. Allra mörkast kommer det att bli precis innan jul, men sedan blir dagarna längre igen. Här kan ni förresten se en fin video om Finland och våra årstider.
När man hör någon banka för fullt hemma hos oss så är det alltid wienerschnitzel som det handlar om. Riktig wienerschnitzel gör man bara av kalvkött, men ibland fuskar vi och tar griskött istället. Det är också gott men enligt österrikarna får inte de schnitzels kallas för wienerschnitzels. Det här är en helt oslagbar kombination av smaker och ingenting är godare än en schnitzel som man får direkt från pannan, hur krispig och god som helst. Testa, men snåla inte på varken vetemjöl, ägg eller ströbröd, köttet ska vara ordenligt täckt så att alla de saftiga smakerna behålls innanför paneringen.
800 g kalvinnanlår
3 dl vetemjöl
3 dl ströbröd
3 ägg
salt och peppar
olja och smör
citronskivor
anjovis och kapris
Banka ut schnitzlarna (om du inte bett butikspersonalen att göra det). Häll upp vetemjöl på en tallrik, salta och peppra. Häll sedan upp ströbröd på en annan tallrik och kläck upp äggen i en tredje djup tallrik. Börja med att vända köttet i mjöl, sedan i ägget och sist i ströbrödet. Se till att det täcker ordentligt. Låt schnitzlarna ”torka” innan stekning. Sätt hälften olja och hälften smör i stekpannan (ganska mycket av varje) och stek på medelvärme. Servera med en citronskiva, anjovis och kapris. Gärna med potatismos till.
Wienerschnitzel
It is as dark as it can get in our country. The sun rises a little before nine in the morning and goes down just before four in the afternoon. This means that one has to hurry even during the weekends if one wants to have a chance to see the sun and enjoy. Yesterday we took a long walk with some friends who we waited for a while on the beach. The first snow came yesterday and it was very cold to stand and wait outside even if it was not so many degrees below zero. It will get darker and darkest just before Christmas, but then the days get longer again. You can by the way see a nice video about Finland and our seasons here.
When you hear someone banging at our home it is always about a wiener schnitzel . Real wiener schnitzel is made only of veal, but sometimes we cheat and take pork instead. According to the Austrians they can then no longer be called wienerschnitzels. This is an unbeatable combination of flavors and nothing is tastier than a schnitzel that you receive directly from the pan, crispy and delicious. Test, but do not skimp on either wheat flour, egg and breadcrumbs, meat should be properly covered so that all the juicy flavors are retained inside the breading.
800 g of veal
3 dl flour
3 dl bread crumbs
3 eggs
salt and pepper
oil and butter
slices of lemon
anchovies and capers
Bang out the schnitzels (unless you asked the butcher to do it for You). Pour the flour on a plate, salt and pepper. Pour the breadcrumbs on another plate and hatch the eggs in a third deep dish. Start by turning the meat in flour, then in egg and finally in breadcrumbs. Make sure it covers properly. Let schnitzels ”dry” before frying. Put half the oil and half the butter in a frying pan (quite a lot of each) and fry over medium heat. Serve with a slice of lemon, anchovies and capers. Preferably with mashed potatoes as well.
Wieninleike
Suomen maassa on nyt kyllä todella pimeää. Aurinko nousee hieman ennen yhdeksää aamulla ja laskee hieman ennen neljää. Tämä tarkoittaa sitä, että viikonloppuisinkin pitää kiirehtiä jos haluaa nauttia auringosta. Eilen olimme pitkällä kävelyllä kavereidemme kanssa, odotimme heitä aika pitkään rannalla. Ensilumi tuli eilen ja ulkona olikin aika kylmä seistä ja odottaa, vaikka pakkasasteita ei oikein ollutkaan. Pimeintä on juuri ennen joulua, sitten päivät taas pitenevät. Täältä voi muuten nähdä kivan videon Suomesta ja vuodenajoistamme.
Kun meillä joku paukuttaa jotakin, niin silloin on yleensä tulossa wieninleikettä. Wieninleikettä voi tehdä vain vasikanlihasta, mutta joskus teemme sitä myös possunlihasta. Itävaltalaisten mukaan sitä ei silloin enää saa kutsua wieninleikkeeksi. Tämä on lyömätön yhdistelmä eri makuja ja mikään ei ole maukkaampaa kuin suoraan paistinpannulta tullut leike, joka on rapea ja herkullinen. Kokeile, mutta älä kitsastele vehnäjauhojen, kananmunien ja korppujauhon käytössä, liha pitää peittää niin hyvin, että kaikki ihanat maut pysyvät leivityksen sisällä.
800 g vasikanlihaa
3 dl jauhoja
3 dl korppujauhoja
3 munaa
suolaa ja pippuria
öljyä ja voita
sitruunaviipaleita
anjovista ja kapriksia
Nuiji leikkeet ohuiksi (tai pyydä lihakauppiasta tekemään se). Kaada jauhot lautaselle, sekoita niihin suolaa ja pippuria. Kaada korppujauhoja toiselle lautaselle ja kananmunat kolmannelle, syvälle lautaselle. Aloita kääntämällä lihat jauhoissa, sitten kananmunassa ja lopuksi korppujauhoissa. Varmista, että liha on kunnolla leivitetty. Anna leikkeiden ”kuivua” ennen paistamista. Laita puolet öljystä ja puolet voista paistinpannulle (melko paljon molempia) ja paista keskilämmöllä. Tarjoile sitruunaviipaleen, anjoviksen ja kapriksen kanssa. Perunasose sopii hyvin kyytipojaksi.