


Löksås
Man borde laga mer gamla goda såser som brunsås, löksås och en finsk klassiker, fläsksås. Just den här årstiden med grådaskiga, sunkiga och kalla dagar är nästan som gjorda för alla sorters gräddiga, ohälsosamma såser. Det har varit grått och dimmigt i många dagar nu, i lördags tog vi dock en långpromenad till det här caféet och drack lite frans lemonad och åt bullar med både kvarg och sylt i. Igår var det lika tråkigt väder men uppdraget var att hitta lite 1980-tals kläder till ett skoljippo lite senare i vår. Vi lyckade faktiskt hitta en helt bedrövlig jacka för en euro och lika bedrövliga solglasögon för samma pris. På hemvägen blev det ett obligatoriskt hot dog -stop på det här stället. Lite synd att tre hot dogs och två mjölk ska kosta nästa 10 euro, bara. Och där eliminerades alla eventuella fördelar med en långpromenad också.
Den här såsen gör vi rätt ofta, vi har bara glömt blogga om den. Den här gången serverades den till en fläskbit, potatismos och kokta morrötter som till slut slungades i smör och dragon (också något som vi gör rätt ofta som tillbehör).
2-3 gula lökar
2-3 msk smör
3 dl grädde
2 dl vatten
1,5 msk kalvfond
0,5 msk soja
2 msk vetemjöl
4 msk vatten
salt och vitpeppar
Skala och finskiva löken. Stek den mjuk i smöret. Tillsätt vispgrädde, vatten, kalvfond och soja. Låt koka upp. Blanda ihop vatten och vetemjöl (det ska vara klumpfritt) och vispa ner det i såsen. Låt koka upp, vispa hela tiden. Smaka av med vitpeppar och salt.
Onion sauce
One should cook more good old-fashioned sauces, gravy, onion sauce and a Finnish classic, pork sauce. These greyish, shabby and cold days this time of year are almost made for all sorts of creamy, unhealthy sauces. It has been gray and foggy for many days now, on Saturday, however, we took a long walk to this cafe and bought French lemonades and ate buns with both cream cheese and jam. Yesterday it was also boring weather but the mission was to find some 1980s clothing at for a party at school a little later in the spring. We managed to find a totally horrible jacket for one euro and equally horrible sunglasses for the same price. On the way home, we stopped at an obligatory hot dog -stop instead. It such a pity that three hot dogs and two small milk cartons should cost almost 10 euros. And these hot dogs certainly eliminated all the potential benefits from our long walk as well.
We make this sauce quite often, we have just forgotten to blog about it. This time it was served with a bite of pork, mashed potatoes and cooked carrots that were seasoned with butter and tarragon (something we do quite often as well).
2-3 yellow onions
2-3 tablespoons butter
3 dl cream
2 dl water
1,5 tbsp veal stock
0,5 tbsp soy sauce
2 tbsp plain flour
4 tbsp water
salt and white pepper
Peel and slice the onions. Fry them soft in the butter. Add the whipping cream, water, veal stock and soy sauce. Bring to the boil. Mix the water and flour (it should be lump-free) and whip it into the sauce. Bring to a boil, whipping constantly. Season with white pepper and salt.
Sipulikastike
Kannattaa kokkailla vanhoja, hyviä kastikkeita, ruskeaa kastiketta, sipulikastiketta ja suomalaista klassikkoa eli läskisoosia. Tähän aikaan vuodesta kun on harmahtavaa, nuhjuista ja kylmää kaikki kermaiset ja epäterveelliset kastikkeet maistuvat poikkeuksellisen hyvälle. On ollut jo monta harmaata ja sumuista päivää, lauantaina kävimme kuitenkin pitkällä päiväkävelyllä ja päädyimme tähän kahvilaan, tilasimme ranskalaisia limonaadeja ja söimme rahkahillopullia. Eilenkin oli tosi kurja ilma, mutta meidän piti yrittää löytää 1980-luvun vaatteita koulussa myöhemmin keväällä pidettävään teemajippoon. Onnistuimme löytämään tosi kamalan takin yhdellä eurolla ja yhtä kamalat aurinkolasit täsmälleen samaan hintaan. Kotimatkalla poikkesimme tässä pakollisessa hot dog -paikassa . Vähän harmillista, että kolme hodaria ja kaksi maitoa maksaa 10 euroa. Samalla saimme eliminoitua kaikki pitkän kävelyn edut, Martin hodarit kun eivät ole ihan kalorittomia.
Teemme tätä sipulikastiketta melko usein, olemme vain unohtaneet blogata siitä. Tällä kertaa kastiketta tarjoiltiin porsaanlihan, perunasoseen ja keitettyjen porkkanoiden (niiden päälle sulatetaan vielä voita ja ne maustetaan rakuunalla, sekin jotakin, jota teemme usein lisukkeeksi) kanssa.
2-3 keltasipulia
2-3 ruokalusikallista voita
3 dl kermaa
2 dl vettä
1,5 rkl vasikanfondia
0,5 rkl soijaa
2 rkl vehnäjauhoja
4 rkl vettä
suolaa ja valkopippuria
Kuori ja siivuta sipulit. Paista ne pehmeiksi voissa. Lisää kerma, vesi, vasikanfondi ja soija. Kiehauta. Sekoita vesi ja jauhot keskenään (seoksen pitää olla paakuton) ja vispaa se kastikkeeseen. Kiehauta, vispaa koko ajan. Mausta valkopippurilla ja suolalla.