Comfort food

on
Comfort food
Comfort food
Comfort food
Comfort food
Liha & Herkku
Liha & Herkku
Johanna Rantanen
Johanna Rantanen
Joonas Toivonen
Joonas Toivonen
Emma in action
Emma in action
Anton in action
Anton in action
Vinterfiske, winter fishing, talvikalastusta
Vinterfiske, winter fishing, talvikalastusta

Comfort food

Den här vintern har ju varit som en enda lång höst istället. Jag vill helst inte ens gå till skogen och kolla på svampar, jag är nämligen rätt säker på att det finns både trattisar och kantareller på mian hemliga ställen. Men vilken höstskörd hör de till? Förra hösten, den här vintern eller en höst som aldrig komma skall? Ömsom regn, snöblandat regn, stormar och eländes elände är vad den här vintern har varit. Jag tycker mest synd om barnen som inte kan åka pulka, skidor, skridskor eller något av det där som hör vintern till. Jag var tvungen att bläddra i gamla bilder för att hitta en bättre vinter, för tio år sedan var det min pappa som lärde båda ungarna att åka skidor och visade dem hemligheterna med vinterfisket. Det är nog en bra idé att låta någon annan lära barnen det där med skidåkning, till oss skrek de ”dumma mamma och dumma pappa och dumma skidor” och vägrade samarbeta, men med morfar så gick det galant. Det kan i och för sig ha att göra med att de alltid gick och fikade efteråt.

Det här vädret kräver en hel del comfort food och i år har jag varit ganska svag för både lever och sidfläsk. Mamma brukade göra leverbiffar på råriven potatis, vetemjöl och malen lever men jag får inte riktigt till det på samma sätt som hon gjorde, hennes biffar var så där fjäderlätta men ändå smakrika. Skivad lever med sidfläsk är också en riktig delikatess och dessutom så har jag tur, vi har en köttbutik på gångavstånd och där får man riktigt bra service. Förra sommaren viftade Joonas med ”tomahawks”, gigantiska biffar på 1 kg som jag tänker testa att grilla nästa sommar. Numera vet de att när jag kommer in så är det antingen lever eller sidfläsk eller både och jag vill ha, gärna även lite charkuterier och ostar också så klart. En klar fördel med den här rätten är priset, lagar du för fyra personer så landar du någonstans under en hundring och det gör man ju inte så ofta eller hur?

Stekt lever

600 g nötlever
salt och peppar
2 dl vetemjöl
smör
rejält med sidfläsk i tunna skivor

Sätt vetemjölet på en tallrik. Ta bort eventuella hinnor på levern och skär den i tunna skivor. (Jag bad ju Johanna om detta och skivorna var perfekta precis som sidfläsket). Salta och peppra levern och vänd skivorna lite lätt i vetemjöl. Stek skivorna på medelstark värme i smör, cirka två minuter per sida. Salta sidfläsket (om den inte är rimmad) och stek den knaprig. Servera med potatismos och rårörda lingon.

Comfort food

This winter has been like a terrible, never ending autumn instead. I do not even want to go and check for the mushrooms as I am quite sure that there are both funnel chanterelles and chanterelles in my secret places. But what fall harvest do they belong to? Last fall, this winter or an autumn that will never come? We have had both rain, rain mixed with snow, storms and misery – this is what this winter has been. I feel sorry for the kids as they can’t go out sledding, skiing, skating or do any of that fun winter stuff. I had to browse some old photos to find a better winter, these are from ten years ago when my dad taught both our kids to ski and showed them the secrets of winter fishing. It’s probably a good idea to have someone else teaching the kids to ski, they were mainly screaming ”stupid mom and stupid dad and stupid skis” to us and refused to cooperate, but with grandpa it went perfectly well. It might have to do with the fact that they always went and had something to drink and a donut afterwards.

This weather requires a lot of comfort food and this year I have been quite weak for both liver and pork. Mom used to make liver patties raw potatoes, wheat flour and minced liver, but I do not seem to get them as good as she did, hers were always so light and still tasty. Sliced liver with pork is also a real delicacy and besides, I’m lucky, we have a meat shop in walking distance and one gets really good service there. Last summer they showed me some ”tomahawks”, giant steaks of one kilo which I want to test on barbecue next summer. Nowadays they know that when I come in it is either liver or pork or both I want, preferably even charcuteries and cheeses as well. A clear advantage of this dish is the price, it is really cheap to make this for say, for a whole family.

Fried liver

600 g of calf liver
salt and pepper
2 dl wheat flour
butter
pork belly in thin slices

Put the wheat flour on a plate. Clean the liver (if needed) and cut it into thin slices. (I asked the Johanna to clean and slice mine and the slices were just perfect as was the pork belly). Salt and pepper the liver and turn the slices slightly in wheat flour. Fry the slices on medium heat in butter, about two minutes per side. Salt the pork belly (if it is not salted already) and fry it crispy. Serve with mashed potatoes and raw lingonberries.

Comfort food

Tämä talvi on ollut kuin yksi pitkä, ikuinen syksy. En itse asiassa viitsi mennä edes metsään tarkistamaan sienestyspaikkojamme, koska olen aika varma, että siellä on sekä suppilovahveroita että kanttarelleja. Mutta minkä syksyn satoa ne mahtavat olla, sen joka jo meni, tämän uuden ”talven” vai syksyn, jota ei enää tule? Sadetta, lumensekaista kummallista räntäsadetta, myrskyä ja kurjia harmaita kelejä. Tylsää kaikille lapsille, jotka eivät pääse pulkkamäkeen, hiihtämään, luistelemaan tai ylipäänsä mihinkään talvisiin puuhiin. Selasin vanhoja kuvia, että löytäisin edes yhden paremman talven. Kymmenen vuotta sitten isäni opetti molemmat lapsemme hiihtämään ja näytti heille myös talvikalastuksen salaisuudet. On muuten hyvä idea ottaa opettajaksi joku muu, meille huudettiin ”tyhmä äiti ja tyhmä isä ja tyhmät sukset” ja yhteistyö oli aika lailla hankalaa. Isoisän kanssa kaikku sujui paljon paremmin, ehkäpä siksikin, että kävivät aina munkkikahveilla hiihtoreissun jälkeen.

Lohturoka on näillä keleillä se ihan paras ruoka, tänä vuonna on tullut syötyä aika paljon sekä maksaa että possua. Äidilläni oli tapana tehdä maksapihvejä raastetuista raa´oista perunoista, vehnäjauhoista ja jauhetusta maksasta, mutta en saa niistä itse oikein samanlaisia, yhtä kevyitä ja silti niin maukkaita. Viipaloidun maksan ja siankyljen paistaminen sentään onnistuu minultakin, ja onneksi tässä kävelyetäisyydellä on aivan loistava lihakauppa, josta saa todella hyvää palvelua. Viime kesänä Joonas muuten näytti ”tomahawkseja”, jättiläisiä kilon painoisia moukarimaisia pihvejä, ja aionkin testata niitä grillissä jo ensi kesänä. Nykyään he kyllä jo aavistavat, että kun tulen sisään, ostan joko maksaa tai possua tai molempia, ja useimmiten myös leikkeleitä ja juustoa. Tämä ruoka on muuten erittäin halpaa, neljän hengen annos muuseineen kaikkineen maksaa kokonaisuudessaan alle kympin.

Paistettua maksaa

600 g naudan maksaa
suolaa ja mustapippuria
2 dl vehnäjauhoja
voita
siankylkeä ohuehkoina siivuina

Levitä vehnäjauhot lautaselle. Poista maksasta kalvot ja leikkaa se ohuiksi viipaleiksi. (Minä pyysin Johannaa siivuttamaan sekä maksan että siankyljen ja viipaleet olivat täydellisiä). Mausta maksapalat suolalla ja pippurilla ja kääntele ne kevyesti vehnäjauhoissa. Paista viipaleet miedolla lämmöllä voissa, noin kaksi minuuttia per puoli. Suolaa siankylki (jos sitä ei ole jo suolattu) ja paista se rapeaksi. Tarjoile perunamuusin ja raakamarinoitujen puolukoiden kera.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig om hur din kommentarsdata bearbetas.