Svampmacka, mushroom toast, sienileipä

on
Svampmacka, mushroom toast, sienileipä
Svampmacka, mushroom toast, sienileipä
Huggorm, adder, kyykäärme
Huggorm, adder, kyykäärme

Svampmacka

Min man var ledig igår så det var krattning av gården som stod på agendan. Mammas och pappas gamla hus är ju nu till salu så det gäller att se till att allting blir gjort som vanligt även om ingen längre bor där. Jag blev lite ledsen igen när jag tänkte på att vår dotter och min pappa hade planerat att vi skulle ha ett ordenligt 50-årskalas för mig i somras. Jag ville egentligen inte det men nu kände det ändå vemodigt och ledsamt. Jag kanske borde ta och ordna ett roligare 51-årskalas nästa sommar för att åtminstone ha något roligt att se framemot. Jag får smida på lite planer i all hemlighet, helt enkelt. Det känns i hela kroppen idag att man har jobbat ”fysiskt”, jag tror vi fick sammanlagt 13 säckar fulla med löv.

Vi har varit en del i skogen i höstas också, men mycket mindre än vanligt. Det är så torrt överallt att det knappt finns svamp alls. Ibland kan man dessutom träffa en orm i skogen, den här gången en huggorm och jag avskyr dem. Jag springer iväg så fort jag ser eller hör en, den här gången stannade sonen kvar och fotograferade, jag var redan långt borta. En gång när jag sprang iväg var barnen mäkta imponerade, sonen sade till sin syster att ”se, mamma springer ju snabbare än Usain Bolt”. Jag avskyr dem ännu mer när jag ser dem simma i havet. Vi fick lite trattkantareller men det finns gott om dem i frysen, dessutom hittade jag tre fulla burkar med trattisar i skafferiet också. Nu tog jag fram en stor burk frysta soppor, mestadels Karl Johan men även annat.

6 dl frysta soppor i småbitar
1 gul lök
2 dl grädde
2 dl riven gräddost
salt och peppar
smör

Skala och finhacka löken. Smält smör i pannan och fräs löken. Tillsätt svampen och grädden. Låt koka tills såsen blir tjockare. Ta stekpannan av värmen och tillsätt osten. (Har du pannan på värmen så fastnar osten i pannan). Sätt ugnen på 200 grader. Ta fyra skivor gott bröd (vi tog ciabatta), lägg på en skiva kött (vi hade rester av en entrecôte, fyra skivor), och ös på med svampsås. Gratinera i ugnen tills bröden fått fin färg.

Mushroom toast

My husband was off yesterday, so we went to rake the leaves at my parent´s house. Mom’s and dad’s old house is now for sale and we still need to make sure that everything gets done, as usual, even if nobody is living there any longer. I got a little sad again when I thought of the fact taht our daughter and my father had planned that we would have a nice 50th birthday party for me last summer. I did not really want to have a party but it still felt wistful and sad. Maybe I should take and organize a fun 51th birthday party next summer to at least have something nice to look forward to. I must guess I need to make some secret plans for it. Today, I really feel that I have worked ”physically”, I think we got a total of 13 bags full of leaves.

We have been a few times in the forest in the autumn, too, but much less than usual. It is so dry everywhere that there are hardly any mushrooms at all. Every now and then one can see a snake in the woods, this time an adder (poisonous), and I hate them. I run away whenever I see or hear one, this time our son stayed behind and photographed, I was already far away. One time when I ran away, the children were pretty impressed, I heard my son say to his sister, ”see, mom runs faster than Usain Bolt.” I hate snakes even more when I see them swimming in the sea. We got some winterchanterelles, but there are plenty of them in the freezer and besides, I even found three full cans of them in the pantry as well. Now I took out a large jar frozen boletes, mostly penny buns, but even other boletes.

6 dl frozen boletes in small pieces
1 onion
2 dl cream
2 dl grated cream cheese
salt and blackpepper
butter

Peel and finely chop the onion. Melt the butter in the pan and fry (sauté) the onion quickly. Add the boletes and cream. Let cook until the sauce thickens. Take the pan off the heat and add the cheese. (I You have Your pan over the heat the cheese wil stick to the pan). Heat the oven to 200 degrees. Take four slices of good bread (we took ciabatta), a slice of meat (we had the remains of an entrecôte, four slices), put the meat on the bread and cover it with the bolete sauce. Bake in the oven until the bread gets golden color.

Sienileipä

Mieheni oli eilen vapaalla, joten ohjelmassa oli pihan haravointia. Äidin ja isän vanha talo on nyt myynnissä ja meidän pitää pitää huolta siitä, että kaikki pihahommat tehdään, vaikka siellä ei enää kukaan asukkaan. Tulin taas vähän alakuloiseksi kun muisin, että isäni ja tyttäreni vielä keväällä suunnittelivat, että he pitävät minulle kunnon 50-vuotisjuhlat kesällä. En oikeastaan edes halunnut juhlia, mutta tuntui kuitenkin vähän haikealta ja surulliselta. Ehkäpä minun pitäisikin ottaa ja järjestää hauskat 51-vuotiskemut ensi kesänä, olisi ainakin hauskaa ohjelmaa. Täytyy varmaankin suunnitella jotakin salassa. Tänään kyllä tuntee kropassaan, että eilen tuli tehtyä ihan ruumillista työtä. Haravoimme yhteensä kasaan ainakin 13 säkkiä.

Olemme olleet tänäkin syksynä metsässä, mutta paljon vähemmän kuin tavallisesti. Kaikkialla on nyt niin kuivaa, että sieniä on harvassa. Aina silloin tällöin olemme myös törmänneet käärmeisiin, tällä kertaa kyykäärmeeseen ja niitä minä inhoan. Juoksen pois heti kun näen tai kuulen käärmeen sihisevän, tällä kertaa poika jäi yksinään sitä kuvaamaan. Minä olin jo kaukana. Kerran kun juoksin pois, lapset olivat aika otettuja, kuulin pojan sanovan sisarelleen, että ”äitihän juoksee nopeammin kuin Usain Bolt.” Vihaan käärmeitä aivan erityisesti silloin kun näen niiden uivan meressä. Saimme suppilovahveroita, mutta niitäkin on paljon pakastimessa ja lisäksi löysin kolme täyttä purkkia kuivattuja suppilovahveroita ruokakomerosta. Nyt otin ison purkin pakastettuja tatteja (enimmäkseen herkkutatteja) sulamaan.

6 dl pakastettuja tatteja
1 sipuli
2 dl kermaa
2 dl raastettua kermajuustoa
suolaa ja pippuria
voita

Kuori ja hienonna sipuli. Sulata voi pannulla ja kuullota sipuli. Lisää sienet ja kerma. Keitä kunnes kastike sakenee. Ota pannu pois liedeltä ja lisää juusto. (Jos pidät pannun lämmöllä, juusto tarttuu pohjaan). Kuumenna uuni 200 asteeseen. Ota neljä viipaletta hyvää leipää (me otimme ciabattaa), laita leivän päälle siivu lihaa (meillä oli tähteinä entrecotea, neljä viipaletta), ja peitä kaikki tattikastikkeella. Paista uunissa kunnes leivissä on hyvä väri.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig om hur din kommentarsdata bearbetas.